Ивритская литература 20-го века в переводах на русский язык
К оглавлению страницы Авраама Шленского

Авраам Шленский

Перевод Р.Баумволь

  • Искушения
  • День и ночь
  • На ухо ребенку
  • Мои безрассудства
  • Субботние звезды
  • Секрет потерянного мяча (Из цикла "Ребячливость")
  • Последний вечер

    Искушения

    К несчастью, мне сопутствует успех.
    А вы бы мне не так уж доверяли,
    поклонники мои... Я на глазах у всех
    в глаза отцу родному посмотрю едва ли.

    Ведь он мне наказал: взбирайся выше, сын!
    Средь одиноких скал восходы лучезарней.
    Сквозь тернии - к сиянию вершин! -
    А я своим заделался здесь парнем...

    Как много улыбающихся ртов
    и лестных слов разменная монета.
    На каждый зов я побежать готов, -
    предстать пред тем, кто спросит: - Где ты?!

    К моим услугам славы экипаж.
    Я, кланяясь учтиво, проезжаю
    средь возгласов толпы, входящей в раж.
    Я еду в никуда - я это знаю!

    Я знаю, это страшный гонорар,
    его дают тому, кто продается.
    И с каждой похвалой растет вокруг базар.
    Во мне меня все меньше остается...

    Кто волосы мои так ловко окорнал?..
    Я вижу ножницы в руках Далилы...
    Отец, я изнемог. О, если бы ты знал! -
    я так устал приятным быть и милым!

    День и ночь

    То же стихотворение в переводе В.Горт

    Плоть внимает Дню,
    кровью же властвует Ночь.
    Этот разлад, словно бездну,
    - не превозмочь.

    Не избавиться крови от цели своей,
    не помогут ни боги, ни гномы.
    День - квадрат с парой глаз. Ночь - иная совсем,
    и взирает на мир по-иному.

    На ухо ребенку

    Не вымысел это, не сказка из книжки
    для малых детей, а глава бытия.
    Живали-бывали однажды парнишки.
    Одним из парнишек, представьте, был я.

    Что годы промчались, не я в том повинен.
    Ведь стать пожилым - это участь, не цель.
    Я детство провел в степной Украине -
    земле среди многих галутских земель.

    Яркон и Киннерет - душа наших песен,
    которые мы вдохновенно поем.
    Но Днепр Украины, он тоже чудесен,
    и сложено множество несен о нем.

    Он ластился каждой волной своей зыбкой,
    он хлебом насущным впитался в меня,
    и мне золотою мерещилось рыбкой
    днепровское солнце высокого дня, -

    Когда не понять - где конец, где начало,
    кто в ком отражается - не разберешь.
    Ты неводом руки раскинешь, бывало,
    и ловишь лучей золотистую дрожь.

    Но сладкую грусть передать мне едва ли,
    что сумеркам на Украине дана.
    О, как они детское сердце пленяли,
    когда я в те дали смотрел из окна!

    А сумерки были как тайна, как чудо.
    Писал я для взрослых об этом не раз.
    Но взрослый лишь ясное ищет повсюду.
    Не любит он тайн. Вся надежда на вас...

    От взрослых услышишь: чудак ты, однако!
    Мнишь времени вспять повернуть колесо...
    А вам-то понятно, что можно заплакать
    без всякой причины. Взгрустнулось, и все.

    Прислушались люди к поэту большому,
    когда он сказал, непомерно грустя:
    "О, Господи! Мир Твой подобен Содому,
    покуда одно хоть рыдает дитя".

    Немало ночей пережил я ребенком,
    когда колотили прикладами в дверь.
    И вечером, как постучат ко мне громко,
    запрыгает сердце даже теперь.

    Любил у Днепра я ходить вечерами:
    один, завороженный, словно во сне.
    Ведь это случалось, наверно, и с вами:
    вас что-то пугает и тянет вдвойне.

    Мне было до трепета страшно и странно:
    вот день вдруг в небесном просторе иссяк,
    вот солнце скатилось кровавым бараном -
    и ангелом Божьим спасен был Исаак...

    Сплетались деревья в узоры тугие.
    Тут жертвенником разгорались одни,
    а там богомольно качались другие
    деревья, которые были в тени.

    Но хлопчик Михаиле, хоть рядом стоял он,
    а чуда великого не замечал, -
    что небо час вечера благословляло,
    что шепот Днепра как молитва звучал

    Всплывала луна, как субботняя хала,
    а небо мерцало пучками огней, -
    как свечи, которыми мама встречала
    субботу - особенный день среди дней.

    А в ночь посветлее нужна была малость -
    и вот уже Днепр семисвечья зажег...
    луна тогда яблоком мне казалась,
    насаженным в Симхат Тора на флажок.

    Но я не забуду той ночи ужасной -
    о, Днепр! Твое вдруг потемнело чело.
    Теченье схватило луну, что погасла,
    как мертвую птицу, ее понесло...

    Рыдающий город представить вам трудно -
    когда не спасает, что дверь - на засов.
    На улицах гулких темно и безлюдно.
    Погромщиков топот и вопль беглецов...

    О прошлом вы знаете только по книгам,
    со страшных пророческих слов "ма милейл",
    на мне же те ночи - подобно веригам,
    и память воздвигла в душе мавзолей.

    Я страхами в детстве обязан погрому,
    и я повторяю полвека спустя:
    о, Господи! Мир Твой подобен Содому,
    покуда одно хоть рыдает дитя.

    Мои безрассудства

    Я помню, зеленели дерева -
    все - по своим законам, для себя,
    в любви к самим себе.
    И шелест их был полон сам собой.
    А я воображал -
    все это для меня.

    Я помню, высились дома, дома...
    И улица была -
    мозаика из лоскутков.
    Был свой незыблемый закон чередований,
    и гнет квартплаты и привязанности к месту.
    А я воображал:
    ко мне,
    ко мне,
    ко мне
    красоты города наперебой взывают.

    И также радости -
    они отмерены. И что там ни стрясись -
    лишь вспышка случая, что гаснет на лету.
    Из глаз, что вовсе не желают плакать, -
    чоленая слеза.
    А я воображал,
    ято барабаны бьют ради меня,
    ято не воскликни я: "Да будет радость!",
    не прозвучал бы ни один напев.

    И муки помню я:
    в одной руке Творца небесная палитра,
    таблица умножения - в другой...
    И сочетались как-то вкус и цвет,
    что в кусе хлеба,
    и в куске холста,
    и в безыскусственности слов ребенка.

    Союз извечен между "да" и "нет".
    И нет такого пиршества души,
    что не стремится к своему концу.
    А я воображал - всё для меня.
    Мне думалось: моя ведь это песня
    и добровольно я ее пою -
    так мне казалось
    в простоте душевной, -
    что мне и только мне
    овации, хвала и все на свете,
    где каждый предоставлен сам себе.

    О,горе,
    о, блаженство
    безрассудства!
    Я вспоминаю с нежностью о вас.

    Субботние звезды

    То же стихотворение в переводе М.Борисовой

    Высок, спокоен свет субботних звезд.
    А ты грустишь...
    Печаль твоя - сегодня святотатство.
    Как если бы ты свечи погасил,
    зажженные рукою матери.

    Молчания ты дал обет.
    Но ведь молчание - настой из всех речей,
    как мед - душа бесчисленных цветов.
    И как пейзаж, где речка, лес и взгорье,
    в отдельности и вместе между тем,
    живут не споря.

    Так будь и ты в ладу со временем своим.
    Иди спокойно, как течет поток,
    вмещаясь в берега и изливаясь в море.

    На берегу - там дети лепят, строят
    из влажного песка.
    Там раковина - ей не нужно слов -
    тебе нашепчет на ухо все тайны
    прибоя и отлива.

    Высок, спокоен свет субботних звезд.

    Секрет потерянного мяча (Из цикла "Ребячливость")

    Когда он потерял свой мяч, его спросили:
    - Скажи-ка, где посеял ты свой мяч? -
    и он отправился далеко в поле,
    чтобы взглянуть на поросли мяча,
    и не нашел их...

    Пойти бы нам,
    отправиться во все места и времена, -
    со всей серьезностью, -
    а если посетит нас грусть, так пусть! -
    взглянуть, что выросло из дней,
    посеянных вчера?

    В душе надежда теплится, что там -
    как знать! - мы можем вдруг еще найти
    потерянные некогда мячи -
    мячи из детства.

    Последний вечер

    Ноль времени - на полпути из "есть" в "не стало" -
    начало всех чудес.
    Вот слух прозрел, а око услыхало
    хоралы эха - голоса небес.

    Приказ предстать. И занавес взметнулся.
    Легенду жизни ветер ворошит.
    К листве былых надежд он прикоснулся,
    шуршит, шуршит...

    Вот некто поднимается на сцену,
    ко рту подносит выпитый бокал.
    То вечность вечеру идет на смену.
    Увековечен вечер.
    Занавес упал.

  • К оглавлению страницы Авраама Шленского