Ивритская литература 20-го века в переводах на русский язык
К оглавлению страницы Дана Пагиса

Дан Пагис

Перевод И.Зунделевича

Ошибки

Тебе кажется, что вот-вот я приду, но это
Только первые тяжелые капли дождя.

Тебе кажется, что это новое горе, но это
Всего лишь штукатурка стены, которая была вечно.

Это изысканный соблазн, думаешь ты,
Но это только змея из бумаги и шелка.

Тебе кажется, что услышала одинокий выстрел,
Но это лишь ветер хлопает дверью.

Ты думаешь, что это я,
Но это всего лишь я.

К оглавлению страницы Дана Пагиса